Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - Recepcion definitiva

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolRoumain

Catégorie Vie quotidienne - Nouvelles / Affaires courantes

Titre
Recepcion definitiva
Texte à traduire
Proposé par azitrad
Langue de départ: Espagnol

Reunidos:
XXXX y ZZZZ, representadas cada una de las compañías por los abajo firmantes y como consecuencia de haber concluido satisfactoriamente el periodo de garantía del "Dispatching de Backup de Oleoductos":

Certifican:
Que se han cumplido las condiciones establecidas en el contrato para dar por terminado el citado proyecto.
Commentaires pour la traduction
I know there is also an English expression there.... and I think it means "Dispecerizare de rezervă conducte de gaz"... Thank you!
19 Septembre 2008 11:39