Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Англійська - Nie trzeba niczego sztucznie,na siÅ‚Ä™...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę...
Текст
Публікацію зроблено
ania653n
Мова оригіналу: Польська
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę przyśpieszać.Wszystko przychodzi samo z siebie,kiedy nastaje właściwa pora.
Заголовок
right time
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Weronika
Мова, якою перекладати: Англійська
You don't need to accelerate things artificially, by force. Everything comes of its own accord, at the right time.
Затверджено
lilian canale
- 28 Листопада 2008 22:27