Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lenkų-Anglų - Nie trzeba niczego sztucznie,na siÅ‚Ä™...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę...
Tekstas
Pateikta
ania653n
Originalo kalba: Lenkų
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę przyśpieszać.Wszystko przychodzi samo z siebie,kiedy nastaje właściwa pora.
Pavadinimas
right time
Vertimas
Anglų
Išvertė
Weronika
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
You don't need to accelerate things artificially, by force. Everything comes of its own accord, at the right time.
Validated by
lilian canale
- 28 lapkritis 2008 22:27