Переклад - Шведська-Давньоєврейська - Om du bara visste hur mycket jag tycker om dig,...Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:  
Категорія Думки - Кохання / Дружба  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | Om du bara visste hur mycket jag tycker om dig,... | | Мова оригіналу: Шведська
Om du bara visste hur mycket jag tycker om dig, är så svårt för mig att vara så långt borta i från dig |
|
| ×ילו רק ידעת ... | ПерекладДавньоєврейська Переклад зроблено milkman | Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×ילו רק ידעת כמה ×× ×™ חושבת עליך... כל כך קשה לי להיות ×›×” רחוקה ממך .
| Пояснення стосовно перекладу | |
|
Затверджено milkman - 14 Листопада 2008 18:54
|