Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Каталанська-Німецька - ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Текст
Публікацію зроблено
addyina
Мова оригіналу: Каталанська
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Заголовок
Schlüssel zum Herzen
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Німецька
Bist du der, der den Schlüssel hat, der mein Herz öffnet?
Затверджено
italo07
- 24 Листопада 2008 19:02