Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Німецька - Kendini beÄŸenmekten vazgeç. GeçmiÅŸi hatırla....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення - Щоденне життя
Заголовок
Kendini beğenmekten vazgeç. Geçmişi hatırla....
Текст
Публікацію зроблено
raslantı1985
Мова оригіналу: Турецька
Kendini beğenmekten vazgeç. Geçmişi hatırla. Ve şov yapmayı bırak. yaşadığım hayat'ın 10/1 yaşayamamıştırsın.
Заголовок
Hör auf ...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
beyaz-yildiz
Мова, якою перекладати: Німецька
Hör auf so eitel zu sein. Erinnere dich an die Vergangenheit. Und hör auf, eine Show abzuziehen. Du hast nicht einmal ein Zehntel von dem erlebt, das ich in meinem Leben erlebt habe.
Пояснення стосовно перекладу
Und hör auf eine Show zu machen.
Затверджено
Rodrigues
- 12 Січня 2010 22:31