Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Ісландська - jag tycker om dig! jag gillar din varme! vill du...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІсландська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
jag tycker om dig! jag gillar din varme! vill du...
Текст
Публікацію зроблено chris44
Мова оригіналу: Шведська

jag tycker om dig! jag gillar din varme! vill du dela samma täcke? jag älskar dig! du är det bästa som finns! Utan din luft i mina lungor kan inte ens stå! utan ett ljud har jag tappat bort mitt språk!
Пояснення стосовно перекладу
jag tycker om dig! jag gillar din varme! vill du dela samma täcke? jag älskar dig! du är det bästa som finns! Utan din luft i mina lungor kan inte ens stå! utan ett ljud har jag tappat bort mitt språk!

Заголовок
Mér þykir vænt um þig!
Переклад
Ісландська

Переклад зроблено Elma Osk
Мова, якою перекладати: Ісландська

Mér þykir vænt um þig. Þú vermir mig. Viltu deila sæng? Ég elska þig! Þú ert það besta sem ég veit. Án þinnar hvatningar get ég ekki verið. Án hljóðs tapa ég tungumálinu.
Затверджено Bamsa - 16 Січня 2009 20:40