Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Англійська - sto bene con un dizionario, tra le altre cose
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sto bene con un dizionario, tra le altre cose
Текст
Публікацію зроблено
cfulton631
Мова оригіналу: Італійська
sto bene con un dizionario, tra le altre cose
Заголовок
Dictionary
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kaca30
Мова, якою перекладати: Англійська
I´m well with a dictionary, among other things.
Затверджено
lilian canale
- 29 Березня 2009 21:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Березня 2009 12:43
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Kaca, just one correction:
between the ---> among