Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Італійська - ИÑкам да бъда къÑче лед в твоето уйÑки, да Ñе...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
ИÑкам да бъда къÑче лед в твоето уйÑки, да Ñе...
Текст
Публікацію зроблено
krisoka
Мова оригіналу: Болгарська
ИÑкам да бъда кубче лед в твоето уйÑки, да Ñе Ñ€Ð°Ð·Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ Ð¸ уÑтните ти да напоÑ.ИÑкам да Ñъм цигарата,коÑто палиш и в ръцете ти до край да изгорÑ,но аз Ñъм жена и те иÑкам до мен Ñега.
Заголовок
Vorrei essere ..
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
raykogueorguiev
Мова, якою перекладати: Італійська
Vorrei essere il cubetto di ghiaccio nel tuo whisky, per sciogliermi e bagnare le tue labbra. Vorrei essere la sigaretta che accendi e nelle mani tue spegnermi, io pero' sono donna e ora accanto a me ti voglio.
Затверджено
Ricciodimare
- 24 Червня 2009 17:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Червня 2009 05:30
Mikony
Кількість повідомлень: 19
Лека грешка... Пише Ñе whisky
11 Червня 2009 15:41
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Mikony!