Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Курдська-Турецька - baran bari

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: КурдськаТурецька

Категорія Пісні

Заголовок
baran bari
Текст
Публікацію зроблено devgenche
Мова оригіналу: Курдська

Jı derdé dinyayé
Ax nayé zımané
Bı şev bı roj dı nalé
Ez gırti u hésiri Jiyana mın ax bé te
Ax buye firari

Baran bari dınya tari
Tu evina dılé mın zani
Lı benda te çol u çiyan
Dıherıke ava kani


Dem dıçe devran dıçe
Axina dılémın naçe
Xem u derdé mın naçe
Xér nemaye dinyayé
Bum bi hesret tu nayé
Çave mın benda te mayé

Заголовок
yağmur yağdı
Переклад
Турецька

Переклад зроблено rojberdan
Мова, якою перекладати: Турецька

dünya derdinden
toprak dile gelmiyor
gece gündüz inliyor
ben tutuklu ve yaşamın esiri ah sensiz
ahım firari

yağmur yağdı dünya karanlık
sen gönlümün aşkını biliyorsun
seni bekler dağlarda çöllerde
çoşuyor çeşmenin suyu

zaman gidiyor çağ gidiyor
kalbimin kederi gitmiyor
gam ve kederim bitmiyor
dünyada hayır kalmamış
hasretle kaldım sen gelmiyorsun
gözlerim yollarında kaldı.
Затверджено handyy - 19 Грудня 2009 18:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Серпня 2009 00:15

rozer
Кількість повідомлень: 2
-Ax naye zımane : ahım dile gelmiyor
-Baran bari dınya tari : yağmur yağdı dünya karanlık
-Tu evina dole mın zani : sen gönlümün sevdasını bildin