Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - It is more blessed to give than to receive
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
It is more blessed to give than to receive
Текст
Публікацію зроблено
hillan
Мова оригіналу: Англійська
It is more blessed to give than to receive
Заголовок
Iucundius donare est quam donari
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Iucundius donare est quam donari
Пояснення стосовно перекладу
or in another (more Latin) word order:
"Donare quam donari iucundius est"
Затверджено
Efylove
- 29 Червня 2009 19:52