Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Італійська - Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Текст
Публікацію зроблено
sadetjaa--16@live.com
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено
lilian canale
Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Пояснення стосовно перекладу
Textualmente:
Soy la que amas odiar y odias amar.
Заголовок
amore e odio
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Італійська
Io sono quella che ti piace odiare e che odii amare.
Затверджено
Xini
- 18 Серпня 2009 10:12