Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Italien - Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Texte
Proposé par
sadetjaa--16@live.com
Langue de départ: Espagnol Traduit par
lilian canale
Yo soy aquella que te encanta odiar y que odias amar.
Commentaires pour la traduction
Textualmente:
Soy la que amas odiar y odias amar.
Titre
amore e odio
Traduction
Italien
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Italien
Io sono quella che ti piace odiare e che odii amare.
Dernière édition ou validation par
Xini
- 18 Août 2009 10:12