Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Албанська - kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Щоденне життя
Заголовок
kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ganiya
Мова оригіналу: Албанська
kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat cilen keng ja kendon dhei thuge shum e don
Пояснення стосовно перекладу
turkceye cevirilmesini rica ediyorum lutfen
16 Вересня 2009 14:45
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Жовтня 2009 08:14
cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Hi bamberbi,
Could you give me an English bridge for the text please?
CC:
bamberbi
14 Жовтня 2009 09:26
bamberbi
Кількість повідомлень: 159
where are you in this night Which women have you into your bed which song sing for her and say her that jou love it