Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - Las cosas no valen el tiempo que duran, sino las...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Las cosas no valen el tiempo que duran, sino las...
Текст
Публікацію зроблено
yahaira
Мова оригіналу: Іспанська
Las cosas no valen el tiempo que duran, sino las huellas que dejan.
Пояснення стосовно перекладу
necesito este texto traducido al ingles americano gracias
Заголовок
Things are not worth ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
Things are not worth the time they last, but the marks they leave.
Затверджено
Bamsa
- 4 Листопада 2009 18:46