Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Македонська-Англійська - Со среќа да ви е со...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: МакедонськаАнглійськаШведська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Со среќа да ви е со...
Текст
Публікацію зроблено namdiw
Мова оригіналу: Македонська

Со среќа да ви е со ХХХХХ и многу ми е мило за Вас, извини што не ти честитав порано но дури сега пред некој ден разбрав, хх ми кажа.
Многу ми е мило и уште еднаш, со среќа да Ви е.
Поздрав
Пояснення стосовно перекладу
E-mail from a macedonian friend.
Please translate to Swedish or Brittish English

Transliterated text edited with help from liria, thanks! Before edits: "So sreka da vi e so XXXXX i mnogu mi e milo za Vas, izvini so ne ti cestitav porano no duri sega pred nekoj den razbrav xx mi kaza. Mnogu mi e milo i uste ednas so sreka da Vi e Pozz" /pias 091117.

Заголовок
Good luck to you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Андрей Александров
Мова, якою перекладати: Англійська

Good luck to you with XXXXX and I'm very happy for You, I'm sorry I haven't congratulated you earlier but I've understood only now that I had been told XX the other day. I'm very happy and, once again, good luck to you.
Best regards.
Затверджено lilian canale - 20 Січня 2010 14:28