Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - Conversation
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Щоденне життя
Заголовок
Conversation
Текст
Публікацію зроблено
weihuyue
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
samanthalee
"I miss you! Where are you? I'll come to you. How have you been? Please direct me to the nearest hospital. Do you know who he is?"
Заголовок
Sermo
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
luccaro
Мова, якою перекладати: Латинська
"De te desiderium habeo! Ubi es? Ad te veniam. Quomodo versatus es? Quaeso proximissimum nosocomium monstra me. Scis quis est?"
Затверджено
luccaro
- 10 Червня 2006 07:38