Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Латинська - Nadie te ama como yo.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
Nadie te ama como yo.
Текст
Публікацію зроблено
lambaito
Мова оригіналу: Іспанська
Nadie te ama como yo.
Заголовок
Nemo te amat
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська
Nemo te amat ut ego.
Затверджено
Aneta B.
- 16 Лютого 2010 20:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Лютого 2010 20:37
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, please?
CC:
lilian canale
16 Лютого 2010 20:42
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"Nobody loves you like me"
16 Лютого 2010 20:48
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
25 Лютого 2010 05:21
lambaito
Кількість повідомлень: 1
Gracias x sus respuestas seguiré esperando las demás traducciones, no saben las utilizaré para algo muy especial tks a lot