Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ラテン語 - Nadie te ama como yo.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ラテン語ギリシャ語ヘブライ語アラビア語エスペラントヒンディー語古代ギリシャ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Nadie te ama como yo.
テキスト
lambaito様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Nadie te ama como yo.

タイトル
Nemo te amat
翻訳
ラテン語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Nemo te amat ut ego.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2010年 2月 16日 20:48





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 16日 20:37

Aneta B.
投稿数: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, please?

CC: lilian canale

2010年 2月 16日 20:42

lilian canale
投稿数: 14972
"Nobody loves you like me"

2010年 2月 16日 20:48

Aneta B.
投稿数: 4487

2010年 2月 25日 05:21

lambaito
投稿数: 1
Gracias x sus respuestas seguiré esperando las demás traducciones, no saben las utilizaré para algo muy especial tks a lot