Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Російська - I want the 125ml gel mask, from the classical...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
I want the 125ml gel mask, from the classical...
Текст
Публікацію зроблено
peterbald
Мова оригіналу: Англійська
I want the 125ml gel mask from the classical line. I just want to try it out now and, if I am satisfied, I'll order the professional one next time.
Заголовок
Я хочу гелевую маÑку 125 мл...
Переклад
Російська
Переклад зроблено
telrunya
Мова, якою перекладати: Російська
Я хочу гелевую маÑку 125 мл из клаÑÑичеÑкой линии. Я проÑто хочу попробовать её ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸, еÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ доволен, то Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð¶Ñƒ профеÑÑиональную в Ñледующий раз.
Пояснення стосовно перекладу
доволен (male speaking)
довольна (female speaking)
Затверджено
Siberia
- 25 Січня 2011 09:06