Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - Traslate Galileo's phrase for a tattoo
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
Traslate Galileo's phrase for a tattoo
Текст
Публікацію зроблено
xpukahorrorx
Мова оригіналу: Англійська
I have loved the stars too fondly to be fearful of the night
Пояснення стосовно перекладу
I need this phrase in LATIN , i want to put it on a tattoo.... help please
Заголовок
Sidera nimis amanter dilexi
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Sidera nimis amanter dilexi ut timidus noctis sim.
Затверджено
Aneta B.
- 27 Жовтня 2012 16:58