Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Latín - Traslate Galileo's phrase for a tattoo

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktLatín

Bólkur Bókmentir - List / Skapan / Hugflog

Heiti
Traslate Galileo's phrase for a tattoo
Tekstur
Framborið av xpukahorrorx
Uppruna mál: Enskt

I have loved the stars too fondly to be fearful of the night
Viðmerking um umsetingina
I need this phrase in LATIN , i want to put it on a tattoo.... help please

Heiti
Sidera nimis amanter dilexi
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

Sidera nimis amanter dilexi ut timidus noctis sim.
Góðkent av Aneta B. - 27 Oktober 2012 16:58