Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - sen bana sadece güven,biraz birbirimize...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
sen bana sadece güven,biraz birbirimize...
Текст
Публікацію зроблено cikocan
Мова оригіналу: Турецька

sen bana sadece güven,biraz birbirimize tanıyalım,güvenelim güzel günler yakın sen benim yanımda yaşarsın bunlar imkansız değil kalbim seninle,ben seni beklerim kendini fazla yorma ülkene ne zaman döneceksin ?

Заголовок
Just trust me...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська

Just trust me. Let us know and trust each other a little. Beautiful days are close. You would live by me. That's not impossible. My heart is with you. I'll wait for you. Don't tire yourself too much. When will you go back to your country?
Затверджено Lein - 25 Липня 2013 15:12





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Липня 2013 10:30

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Sen bana sadece güven. Birbirimize biraz tanıyalım ve güvenelim. Güzel günler yakın. Benim yanımda yaşarsın, imkânsız değil bunlar. Kalbim seninle, seni beklerim. Kendini fazla yorma, ülkene ne zaman döneceksin ?