Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Італійська - Requesting-translations-experts
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Requesting-translations-experts
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points
Заголовок
richiedere-traduzioni-esperti
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Lele
Мова, якою перекладати: Італійська
Le traduzioni richieste come \"Alta Qualità \" vengono effettuate solo da esperti, ma costano il doppio dei punti
Затверджено
cucumis
- 17 Вересня 2005 21:01