Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Голландська - allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення - Щоденне життя
Заголовок
allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Текст
Публікацію зроблено
rowena
Мова оригіналу: Турецька
allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Заголовок
Grappig
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
cinarsonja
Мова, якою перекладати: Голландська
God heeft je 2 hersenen gegeven, waarom gebruik je er maar 1?
Затверджено
Chantal
- 7 Січня 2007 19:30