Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Néerlandais - allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications - Vie quotidienne
Titre
allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Texte
Proposé par
rowena
Langue de départ: Turc
allah sana 2 beyin vermis ,neden 1 tana kullanion?
Titre
Grappig
Traduction
Néerlandais
Traduit par
cinarsonja
Langue d'arrivée: Néerlandais
God heeft je 2 hersenen gegeven, waarom gebruik je er maar 1?
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 7 Janvier 2007 19:30