Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Pague o preço
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Pague o preço
Текст
Публікацію зроблено
ATILA RODRIGUES
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Pague o preço
Пояснення стосовно перекладу
Em minhas pesquisa achei algo como "pretium solvere" mas não tenho certeza se esta correto,muito obrigado pela ajuda
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заголовок
Pretium solve
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
stell
Мова, якою перекладати: Латинська
Pretium solve
Затверджено
Xini
- 2 Лютого 2007 15:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Лютого 2007 09:33
stell
Кількість повідомлень: 141
"pague" is the imperative whereas "solvere" is the infinitive. If you want a translation of "pretium solvere" you should put the infinitive : "pagar o preço"