Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Німецька - Can you help me?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Can you help me?
Текст
Публікацію зроблено
minq
Мова оригіналу: Англійська
Is the CD made in Germany?
Is the CD new and manufacturer sealed?
Заголовок
Können Sie mir helfen?
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
elli
Мова, якою перекладати: Німецька
Wurde die CD in Deutschland hergestellt?
Ist die CD neu und original versiegelt?
Пояснення стосовно перекладу
Können Sie mir helfen? - Informal: 'Kannst du mir helfen?'
original versiegelt - or just: 'versiegelt'.
Затверджено
frajofu
- 4 Лютого 2007 09:52