Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Румунська - naber guzelim gerci suan kesin icmekle...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаРумунська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
naber guzelim gerci suan kesin icmekle...
Текст
Публікацію зроблено gabriela1913
Мова оригіналу: Турецька

naber guzelim gerci suan kesin icmekle meskulsundur seni git gide daha cok ozluyorum zamanin cabuk gecmesini istiyorum ve biran evel gelmeni diliyorum. Iyi geceler canim yatiyormsun eyleniyormsun gerci mesaje 5 sat sonra cevav virisin hermise rahatsiv itimse ozor dilerim iyi geceler dilerim.
Пояснення стосовно перекладу
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Заголовок
Ce faci frumoasa mea? De fapt, cu siguranţa
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Lyana
Мова, якою перекладати: Румунська

Ce faci frumoasa mea? De fapt, cu siguranţa că acum eşti ocupată cu fumatul . Pe zi ce trece mi-e din ce în ce mai dor de tine. Vreau ca timpul să treacă mai repede şi-mi doresc să vii cît mai curînd. Noapte bună sufleţelul meu, dormi? te distrezi? De fapt, la mesajul meu vei răspunde peste 5 ore. Oricum, îmi cer scuze dacă te-am deranjat. îţi doresc noapte bună.
Пояснення стосовно перекладу
"içmek" - are 2 sensuri:
1. a bea
2. a fuma
Затверджено iepurica - 7 Травня 2007 06:40