Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Фінська - It's been a long time since you logged in

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРосійськаІспанськаКитайська спрощенаНімецькаПольськаРумунськаТурецькаШведськаІталійськаФінськаХорватськаГрецькаДанськаСербськаКитайськаБолгарськаПортугальська (Бразилія)УкраїнськаГолландськаКаталанськаПортугальськаУгорськаЕсперантоЯпонськаАрабськаЛитовськаФранцузькаБоснійськаДавньоєврейськаАлбанськаНорвезькаЕстонськаКорейськаЛатинськаСловацькаЧеськаЛатвійськаКлінгонськаІсландськаПерськаІндонезійськаГрузинськаІрландськаАфріканасМалайськаТайськаГіндіВ'єтнамська
Запитані переклади: Непалі

Заголовок
It's been a long time since you logged in
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Заголовок
Viimeisimmästä kirjautumisestasi on jo pitkä aika
Переклад
Фінська

Переклад зроблено susan.laukkarinen
Мова, якою перекладати: Фінська

Viimeisimmästä kirjautumisestasi Cucumikseen on jo pitkä aika. Meidän arviomme mukaan et ole enää kiinnostunut toimeksiannoistasi. Jos et kirjaudu sisään DDD päivän kuluessa, pyyntösi poistetaan tietokannastamme.
Затверджено Maribel - 5 Вересня 2007 11:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Квітня 2007 20:35

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Keskimmäinen lause ei tunnu oikein hyvältä, parantaisitko sitä vielä?