Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Англійська - Translations-requested-evaluated

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаЕсперантоКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаФранцузькаПортугальськаБолгарськаРумунськаАрабськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаЛитовськаКитайська спрощенаХорватськаАфріканасГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаАнглійськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаМонгольська
Запитані переклади: УрдуКурдськаІрландська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Translations-requested-evaluated
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Заголовок
Translations-requested-evaluated
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cucumis
Мова, якою перекладати: Англійська

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you have made and/or requested have been evaluated
9 Квітня 2007 19:31