Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - Translations-requested-evaluated
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Translations-requested-evaluated
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated
Заголовок
Translations-requested-evaluated
Переклад
Японська
Переклад зроблено
ccdj
Мова, якою перекладати: Японська
ãƒãƒ¼ãƒãƒ£ãƒ«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã¨ã¯ç¿»è¨³ã—ãŸãƒ‰ã‚ュメントã¨ç¿»è¨³ã—ã¦ã»ã—ã„ドã‚ュメントãŒè©•ä¾¡ã•ã‚Œã‚‹ã¨æ®‹ã‚‹ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã§ã™
18 Липня 2005 19:13