Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Хорватська - Pontos-ganhos-apos-avaliação
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Pontos-ganhos-apos-avaliação
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Португальська Переклад зроблено
Papai Noel
O número de pontos virtuais é o número de pontos que irá obter, logo que todas as traduções que realizou e/ou solicitou, sejam avaliadas
Заголовок
Bodovi-Primnjeni-poslije-ocijenjen
Переклад
Хорватська
Переклад зроблено
manoliver
Мова, якою перекладати: Хорватська
Broj virtualnih bodova je broj bodova koje ćete dobiti nakon što prijevodi koje ste obavili budu procijenjeni
Затверджено
cucumis
- 19 Березня 2007 07:46