Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Шведська - Votre mari, je donnerais Versailles Paris ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Votre mari, je donnerais Versailles Paris ...
Текст
Публікацію зроблено
saggeman
Мова оригіналу: Французька
Votre mari, je donnerais Versailles Paris
Заголовок
din man
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
Xini
Мова, якою перекладати: Шведська
Din man, jag skulle kunna ge Versailles Paris
Пояснення стосовно перекладу
The text is not so fluid, it is taken from a larger text...:
"Dites-moi donc la belle,
Où donc est votre mari ?
(...)
Je donnerais Versailles,
Paris et Saint-Denis,
Les tours de Notre-Dame
Et le clocher de mon pays.
Затверджено
Porfyhr
- 29 Липня 2007 21:46