Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Італійська - Art Packs

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІталійська

Категорія Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Art Packs
Текст
Публікацію зроблено Ricciodimare
Мова оригіналу: Англійська

The themes are only as binding as the abstract genre allows them to be, and artists are free to project any construction of the subject they desire. Accompanying each pack is featured content, consisting of a featured member and several spotlighted artworks.

Заголовок
Pacchi d'arte
Переклад
Італійська

Переклад зроблено elesam
Мова, якою перекладати: Італійська

I temi sono vincolanti solo tanto quanto il genere astratto permette loro di esserlo, e gli artisti sono liberi di progettare qualsiasi costruzione del soggetto che desiderano. Ogni pacco è accompagnato da contenuto reclamizzato, consistente in un membro in risalto e diverse opere d'arte in evidenza.
Пояснення стосовно перекладу
Non sono sicura di avere interpretato bene il significato
Затверджено Xini - 26 Липня 2007 15:51