Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Португальська (Бразилія) - amiga essa é a solução

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
amiga essa é a solução
Текст
Публікацію зроблено danubia
Мова оригіналу: Іспанська

Amiga, nunca hay una sola solución para el mismo problema, siempre hay alternativas que podrás encontrar con tan solo cambiar el lugar de observación... en definitiva la medida de la esperanza, se mide tan solo con el tamaño de tu deseo para encontrar una forma de vivir mejor.

Buen fin de semana... y que el camino que escojas, te lleve a los mejores paisajes que nos rodean a diario...los afectos...

Abrazo

Gabi

Заголовок
amiga essa é a solução
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено guilon
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Amiga, não há nunca uma única solução para o mesmo problema, sempre há alternativas que você poderá encontrar ao somente mudar o lugar de onde se observa... afinal, a medida da esperança se mede somente com o tamanho do teu desejo por encontrar uma forma de viver melhor.

Bom fim de semana... e que o caminho que você escolher te leve às melhores paisagens que nos rodeiam diariamente... os afetos...

Abraço

Gabi
Затверджено thathavieira - 1 Серпня 2007 14:06





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Липня 2007 01:07

marxelinhaw
Кількість повідомлень: 14
Amiga, nunca há uma única solução para o mesmo problema, sempre há alternativas que poderás encontrar como mudar ao invés de observar. Definitivamente a medida da esperança, se mede tanto quanto é o tamanho do teu desejo de viver melhor.
Bom fim de semana. Que o caminho que tu encontres te leve às melhores paisagens dos dias... Afetos...
abraços
gabi