Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Італійська - Cara amica. Ti penso sempre. Ti desidero tanto....
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
Cara amica. Ti penso sempre. Ti desidero tanto....
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
babalon888
Мова оригіналу: Італійська
Cara amica. Ti penso sempre. Ti desidero tanto. Io spero di poterti presto incontrare. Tu sei il mio amore.
5 Жовтня 2007 13:03
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Жовтня 2007 13:34
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Can you do a bridge in English, please? Thank you.
CC:
Xini
6 Жовтня 2007 07:06
Xini
Кількість повідомлень: 1655
Cara amica. Ti penso sempre. Ti desidero tanto. Io spero di poterti presto incontrare. Tu sei il mio amore.
Dear friend. I always think of you. "I really want you". I hope I can meet you soon. You're my love.