Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Rebirth

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДавньоєврейська

Категорія Слово - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Rebirth
Текст
Публікацію зроблено Regis Sodré
Мова оригіналу: Англійська

Rebirth
Пояснення стосовно перекладу
"rebirth", or "renaissance"
This is the word I need do translate. I´m a foreign language researcher and plastic artistic, and I´m constructing to a panel in black and white with transcriptions of the same word in languages of equal grammatical estructure, and I am having much trouble in finding it. This panel will be displayed in a small gallery in SP, therefore I must finished it faster that I can get.
Please, somebody cam help me ? I´m brazilian guy who lives in São Paulo.

Заголовок
לידה מחדש
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено milkman
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

לידה מחדש
Пояснення стосовно перекладу
As you can see, the above translation consists of two words.
If it must be *one* word you may use:
תחייה
Затверджено milkman - 13 Грудня 2007 09:56