Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Італійська - jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...
Текст
Публікацію зроблено
oliviaraae
Мова оригіналу: Шведська
jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig.
Заголовок
non solo mi piaci, ti amo.
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
guilon
Мова, якою перекладати: Італійська
non solo mi piaci, ti amo.
Затверджено
Xini
- 20 Жовтня 2007 22:11