Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - power parity conversion factors???? world...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово - Щоденне життя
Заголовок
power parity conversion factors???? world...
Текст
Публікацію зроблено
sirinler
Мова оригіналу: Англійська
power parity conversion factors????
world institute for development economics research??
US$1 ???
Пояснення стосовно перекладу
bireb bir anlamları nelerdir????
Заголовок
Satın alma gücü paritesi faktörleri???
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
handyy
Мова, якою перекладати: Турецька
Satın alma gücü paritesi faktörleri???
İktisadi araştırmaların gelişimi için dünya enstitüsü???
1 Amerikan doları???
Пояснення стосовно перекладу
It must be “Purchasing power parityâ€, ı guess it is miswritten.
Also “kurulan†can be inserted there to complete the meaning : İktisadi araştırmaların gelişimi için kurulan…
Затверджено
canaydemir
- 28 Листопада 2007 13:49