| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
291 源语言本翻译"仅需意译"。 ...ele me fez pensar em pensamentos que eu já... ...ele me fez pensar em pensamentos que eu já tinha esquecido;fez algo ressurgir em mim e de repente era como se em mim uma outra pessoa nascesse, uma outra vida...por ele me apaixonei completamente...o que acontecerá depois, quando ele partir?O que acontecerá com esta vida que nasceu em mim?Não sei...só sei que consigo ele levou metade de mim. (Hanna Karina). Uma mulher escrevendo para um homem. 经手译文 ×’×¨× ×œ×™ לחשוב מחשבות שכבר שכחתי | |
84 源语言本翻译"仅需意译"。 sagapo vatrahaki ΘΑ ΣΕ ΕΧΩ Mesa ΣΤΗΠCARDIA MOY EHI SIMVI
SAGAPO POLI να ΜΗΠΞΕΧÎΑΣ ΘΑ ΣΕ ΠΕΡΙΜΕÎΩ
AN THELIS να KE ESI 经手译文 Kocham ciÄ™ Å»abko. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |