主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希腊语-波兰语 - sagapo vatrahaki
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
sagapo vatrahaki
正文
提交
żabetka
源语言: 希腊语
ΘΑ ΣΕ ΕΧΩ Mesa ΣΤΗΠCARDIA MOY EHI SIMVI
SAGAPO POLI να ΜΗΠΞΕΧÎΑΣ ΘΑ ΣΕ ΠΕΡΙΜΕÎΩ
AN THELIS να KE ESI
标题
Kocham cię Żabko.
翻译
波兰语
翻译
AsterakiAlexia
目的语言: 波兰语
Będę miał Cię w moim sercu. To się stało. Kocham Cię bardzo. Nie zapomnij, że będę na ciebie czekał jeśli i Ty chcesz.
由
Angelus
认可或编辑 - 2008年 十月 21日 03:42
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 18日 13:01
catro
文章总计: 16
It should be: "Nie zapomnij, że będę na ciebie czekał" (Don't forget I'll be waiting for you) instead of "Nie zapomnę o tobie" (I won't forget you)
2008年 十月 19日 16:48
Angelus
文章总计: 1227
I agree with Catro
2008年 十月 20日 18:58
Angelus
文章总计: 1227
Hi Edyta,
I noticed that AsterakiAlexia corrected that part of the translation, so do you think it is necessary to reject it?
CC:
Edyta223
2008年 十月 21日 10:13
Edyta223
文章总计: 787
I do not know Greek, you gave a negative opinion.