主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - "Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
"Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
正文
提交
Jaqueline R. Santos
源语言: 巴西葡萄牙语
"Eu confio em Deus"
"Eu acredito em Deus"
"eu acredito em Fadas"
给这篇翻译加备注
gostaria que fossem traduzidas corretamente pois preciso para uma citação. obrigada
标题
"Deo fido" "Deo credo" "Fatis credo"
翻译
拉丁语
翻译
goncin
目的语言: 拉丁语
"Deo fido"
"Deo credo"
"Fatis credo"
由
charisgre
认可或编辑 - 2008年 一月 22日 06:59