主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 俄语-保加利亚语 - ТекÑÑ‚: И что, Ñумели. Ето завиÑит от женщины. И...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
ТекÑÑ‚: И что, Ñумели. Ето завиÑит от женщины. И...
正文
提交
nikolov_a
源语言: 俄语
И что, Ñумели. Ето завиÑит от женщины.
И что точнее норовÑÑ‚?
标题
ТекÑÑ‚: И какво, уÑпÑха. Това завиÑи от жената.
翻译
保加利亚语
翻译
drakova
目的语言: 保加利亚语
И какво, уÑпÑха. Това завиÑи от жената.
И към какво по-точно Ñе ÑтремÑÑ‚?
给这篇翻译加备注
"УÑпÑха" реÑп. "уÑпÑхме" в завиÑимоÑÑ‚ от контекÑта(подлога)
由
ViaLuminosa
认可或编辑 - 2008年 二月 10日 21:25