Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-波兰语 - E non nascondere piu` l`anima nella mia...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语瑞典语波兰语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
E non nascondere piu` l`anima nella mia...
正文
提交 joannab
源语言: 意大利语

E non nascondere piu` l`anima
nella mia solitudine.
Lascia che sia una nuvola che se ne va.
Le speranze e i sentimenti
sono le mie ali e con te volero`,
notte amica degli amanti,
dentro te mi perdero`.

Notte, scendi piano su di lei,
coprila di cielo,
cosi freddo non avra` e sognera`.

Lascia che il mio sogno sia.
Notte, stanotte sei mia.

标题
Nie ukrywaj juz dluzej duszy
翻译
波兰语

翻译 jozefina
目的语言: 波兰语

I nie ukrywaj już dłużej duszy
w mojej samotnosci.
Pozwól obłokowi odejść.
Nadzieja i uczucia
są moimi skrzydłami, z tobą będę latać,
noc jest przyjaciółką kochanków
gubiÄ™ siÄ™ wewnÄ…trz ciebie.

Noc, zatop siÄ™ w niej powoli,
otul jÄ… niebem,
żeby śniąc nie zmarzła.

Pozwól by mój sen był prawdziwy
Noc, tej nocy jesteÅ› moja
Edyta223认可或编辑 - 2008年 九月 16日 10:14