Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ポーランド語 - E non nascondere piu` l`anima nella mia...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スウェーデン語ポーランド語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
E non nascondere piu` l`anima nella mia...
テキスト
joannab様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

E non nascondere piu` l`anima
nella mia solitudine.
Lascia che sia una nuvola che se ne va.
Le speranze e i sentimenti
sono le mie ali e con te volero`,
notte amica degli amanti,
dentro te mi perdero`.

Notte, scendi piano su di lei,
coprila di cielo,
cosi freddo non avra` e sognera`.

Lascia che il mio sogno sia.
Notte, stanotte sei mia.

タイトル
Nie ukrywaj juz dluzej duszy
翻訳
ポーランド語

jozefina様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

I nie ukrywaj już dłużej duszy
w mojej samotnosci.
Pozwól obłokowi odejść.
Nadzieja i uczucia
są moimi skrzydłami, z tobą będę latać,
noc jest przyjaciółką kochanków
gubiÄ™ siÄ™ wewnÄ…trz ciebie.

Noc, zatop siÄ™ w niej powoli,
otul jÄ… niebem,
żeby śniąc nie zmarzła.

Pozwól by mój sen był prawdziwy
Noc, tej nocy jesteÅ› moja
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 9月 16日 10:14