Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-土耳其语 - ce mai faci?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语土耳其语西班牙语葡萄牙语英语德语法语

讨论区 句子

标题
ce mai faci?
正文
提交 zeenep
源语言: 罗马尼亚语

ce mai faci?
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

标题
nasilsin?
翻译
土耳其语

翻译 yasmin7080
目的语言: 土耳其语

nasilsin?
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
pias认可或编辑 - 2010年 十二月 10日 22:09





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 26日 16:44

gov123
文章总计: 1
buna
in sfarsit , stiu si eu cine este admiratorul secret
ai intrat si pe msn de mai multe ori sub diferite id .si aici la fel ,de ce nu vrei sa vb , odata clar .eu am spus , am 56 ani ,nu doresc nici intalniri si nici virtuale la net.dar de vb putem vb or ce
numai vulgar sa nu fie .banuiesc ca am vb mai devreme pe msg ,daca nu te desconspiri , promit ca te sterg de peste tot
si nu te mai readuc niciodata
o zi buna