Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-波兰语 - Jag vet att jag säkert har en massa stavfel,...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语波兰语

讨论区 日常生活 - 家

本翻译"仅需意译"。
标题
Jag vet att jag säkert har en massa stavfel,...
正文
提交 donkey
源语言: 瑞典语

Jag vet att jag säkert har en massa stavfel, hoppas det inte är alldeles för många. Men jag orkar inte springa till mamma hela tiden för att be henne kolla om allt är rätt. Mamma har som sagt lovat att skriva till dig lite då och då. Men hon kommer säkert be mig logga in åt henne varje gång så hon kan skriva och sedan att jag skickar det åt henne också. Det är samma sak me hennes mobil, hon har haft den i flera år, men ber mig fortfarande att hjälpa henne med sms

标题
Wiem, że z pewnością ma dużo błędów
翻译
波兰语

翻译 zanpaktyu
目的语言: 波兰语

Wiem, że z pewnością zrobiem dużo błędów ortograficznych, mam nadzieję, że nie jest ich zbyt wiele. Nie jestem w stanie cały czas prosić mamy, aby poprosić ją, aby sprawdzała czy wszystko jest poprawnie. Mama obiecała, że napisze do ciebie od czasu do czasu. Wiem, że będzie mnie prosiła abym pomógł jej się zalogować, aby mogła napisać i żebym pomógł jej to wysłać. Tak samo jest z jej telefonem komórkowym, dostała go wiele lat temu, ale w dalszym ciągu prosi mnie abym pomógł jej wysyłać sms.
Edyta223认可或编辑 - 2008年 七月 10日 01:31