Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Onde houver trevas que eu leve a luz!

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语拉丁语

讨论区 灌水

标题
Onde houver trevas que eu leve a luz!
需要翻译的文本
提交 phelpe
源语言: 巴西葡萄牙语

Onde houver trevas que eu leve a luz!
上一个编辑者是 Francky5591 - 2008年 八月 21日 11:48





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 18日 05:25

Angelus
文章总计: 1227
Olá phelpe,

sua frase contém um erro no verbo "levar".
O correto é "que eu leve a luz".

Peço que você a edite. Para isso, basta clicar no botão azul Editar e proceder com a edição.

Atenciosamente