Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Onde houver trevas que eu leve a luz!
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
Onde houver trevas que eu leve a luz!
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
phelpe
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Onde houver trevas que eu leve a luz!
Ilihaririwa mwisho na
Francky5591
- 21 Agosti 2008 11:48
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Agosti 2008 05:25
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Olá phelpe,
sua frase contém um erro no verbo "levar".
O correto é "que eu
leve
a luz".
Peço que você a edite. Para isso, basta clicar no botão azul
Editar
e proceder com a edição.
Atenciosamente